صناع «السلم والثعبان»: كتبنا السيناريو بالإنجليزي.. والناس قالت الفيلم جريء - بلس 48

مديا 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

نعرض لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى المقال الاتي:
صناع «السلم والثعبان»: كتبنا السيناريو بالإنجليزي.. والناس قالت الفيلم جريء - بلس 48, اليوم الاثنين 28 أكتوبر 2024 07:33 مساءً

أقيمت ندوة لإعادة إحياء فيلم «السلم والثعبان»، وذلك بعد 23 عاما من عرضه، وذلك على هامش فعاليات مهرجان الجونة السينمائي في دورته السابعة، كشف فيها الصناع تفاصيل جديدة على رأسهم الفنانة حلا شيحة التي قالت إن الجمهور رأى العمل جريئا.

وقالت حلا شيحة: «وقت طرح فيلم السلم والثعبان الناس قالوا دا عمل جريء وازاي تعملوا كدا، بس بعد ما اتفرجوا عليه الناس قالوا أنه بيمسهم، وكمان المخرج طارق العريان كان مهتم بتفاصيل صغيرة جدا، وهي السبب في أن كل الناس تحس الشخصيات، وأنا شخصيا لحد دلوقتي كل ما حد يقابلني يقولي انتو إزاي عملتوا شخصيات الفيلم كدا، أنا كنت حاسس بكل حرف بقوله وبكل حركة».

وقال الموسيقار هشام نزيه: «كل ما كانت فكرتك مش مرتبطة بالزمن فرصة أن العمل يفضل ناجح لسنوات طويلة، وكل ما كان الفيلم معتمد على قصته أكتر من أي حاجة، وده اللي حصل في الفيلم السلم والثعبان لأنه بيحكي عن قصة حب والناس كلها مش هتبطل تحب، والناس عايزة تسمع طول الوقت أن الحب هو اللي بينتصر، وكلنا بنحب قصص الحب وبنحب نسمعها، والفيلم طريقته اللي اتنفذ به كان سابق عصره، من الأول البوستر وصورة الكاميرا والألوان، كل ده ادى للفيلم دافعة قعد 25 سنة الناس شايفاه لحد دلوقتي بتتفرج عليه والناس تقول عليه فيلم حلو».

وقال المخرج طارق العريان: «أنا راجل بفكر بشكل تطوري، وعايز طول الوقت أقدم حاجة جديدة، ولقيت في الوقت ده مفيش أفلام رومانسية صادقة، وبعدين قابلت محمد حفظي وقولت له يلا نشتغل على الفكرة، وكتبته بالإنجليزي الأول عشان هو لغته العربي كانت ضعيفة شوية».

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق